认识凯特·斯卡斯, Chair of Lucy Maud 蒙哥马利的研究 而且 Assistant Professor
What's your job title here at UPEI, 而且 what is your typical workday like?
这是一个很长的问题! 我是L的主席.M. 蒙哥马利的研究 而且 Assistant Professor of 应用沟通、领导与文化 (ACLC).
On the Montgomery side, my main project right now is editing the Journal of L.M. 蒙哥马利的研究. 我和一个很棒的团队在upei工作 L.M. 蒙哥马利学院, 在罗伯逊图书馆, 而且 students in the Faculty of Arts—as well as scholars across PEI, 加拿大, 和世界. LMMI, I get to work with students on a lot of different projects—they have created multimedia exhibits for the Journal, 文学之旅, 蒙哥马利PEI的地图, 庆祝蒙哥马利与伊利诺伊大学pei的联系的时间轴, 而且 lots of material for the LMMI website 而且 the Journal. 与Trinna S. Frever, 一位美国同事, I’m also collecting people’s stories of discovering 而且 engaging with the world of L.M. Montgomery, whether that’s her fiction or adaptations of her work.
My 教学 happens in ACLC 而且 my primary 教学 is in three Putting Arts to Works courses, where students explore their Liberal Arts education—its purposes, 使用, 和应用程序. 例如, my Putting Arts to Work II students learn research skills 而且 create a multimedia research project. 上次我教这门课的时候, 项目很有趣,范围很广, including one on the history of music 而且 another on dyslexia in education.
I’ve also taught an English course 而且 the students created a podcast—I can’t wait to hear it! 学生们已经提出了题目, 口号, 图标和标志, 而且 intro 而且 outro sequences (including music composed just for this assignment). 我被他们的创造力和体贴所折服.
So, I spend a lot of my time thinking about what I hope are interesting readings 而且 assignments, 然后我开始计划课程,教授材料, 而且, 当然, 还有学生作业评分.
什么风把你吹来了UPEI? 换句话说,你为什么选择加入教员?
Ever since I can remember I was an Anne of Green Gables reader 而且 so to get to work on L.M. 蒙哥马利的每一天都是梦想成真!
I think a lot of students aren’t sure what they can do with an Arts degree or are uncertain of how to articulate the valuable skills 而且 knowledge they’re gaining in their degrees. ACLC对此有所帮助! ACLC teaches twenty-first century skills through courses like Digital Literary 而且 Public Speaking not necessarily foregrounded or explicitly taught in traditional Arts programs like English or sociology. The ACLC program also complements other Arts disciplines by having students reflect on 而且 articulate their learning in their other courses, 期待未来的面试, 例如. 在面对, we also support students to take what they’re learning in these other courses—say how to analyze Anne of Green Gables in an English course—而且 share that with a wider audience by, 例如, designing 而且 creating a public digital project like a podcast.
I started working at UPEI just as we started 教学 ACLC 而且 it’s been exciting to be part of building a program that I think is both reassuring 而且 inspiring students.
What kinds of opportunities have you experienced because you're 教学 而且 working at UPEI, 或者是因为岛上的位置?
Amazing colleagues—students here are fortunate to be taught by knowledgeable, 聘请真正关心学生的教授, 教学, 和学习. The 罗伯逊图书馆 is a wonderful resource; not only are the librarians extremely supportive 而且 experts in a range of areas, but the library has been at the cutting edge of new developments in digital initiatives.
It’s also possible to build connections in the wider community easily. 例如, 我是, 其他LMMI委员会成员, PEI Anne/L圆桌会议的一部分.M. 蒙哥马利的利益相关者, 包括个人, 组织, 和企业, 从事旅游业, 娱乐, 热情好客, 以及其他领域, 分享想法,相互支持. 在面对, we’re also fortunate to have two adjunct professors (both UPEI Arts grads!) who share their experience as practitioners with our students.
在您的经验中,UPEI的独特之处是什么?
学生从教师那里得到的支持. 例如, in ACLC we offer students one-on-one mentoring which complements the excellent advising that UPEI’s Experiential Education unit offers students. Professors at UPEI challenge 而且 inspire students intellectually, whether they’re studying Irish or Atlantic Canadian literature, 食物或音乐历史, 沟通或项目管理, 同时让学生产生创造性, 像杂志文章这样的技能培养项目, 视频, 还有数字地图, 举几个例子.
What would you tell a high school student considering a UPEI program?
探索不同的项目和课程, 两者都能决定你对什么感兴趣, 你想学什么专业, 并接受广泛的教育, 这会让你接触到一系列的话题和观点. University is a rare opportunity to be able to explore many historical 而且 contemporary issues; no matter what you go on to do in your life that extensive knowledge 而且 openness to learning will be a benefit.
和你的同学和教授谈谈. University is a wonderful time to meet people 而且 to learn from others. 你们的教授会在这里支持你们! I was always very nervous to talk to professors in their office hours but we want to hear from you 而且 there’s nothing like a one-on-one conversation to make ideas 而且 assignments clearer (而且 hopefully more interesting!).